Exemples d'utilisation de "Почесною відзнакою" en ukrainien

<>
Нагороджений Почесною відзнакою президента України. Награжденный Почетным знаком президента Украины.
Про нагородження Почесною відзнакою Одеського міського голови "Подяка" Награждена почетным знаком одесского городского головы "Подяка".
Почесною відзнакою "Лицар адвокатури", 2015 рік. Почетным знаком "Рыцарь адвокатуры", 2015 год.
Повторне нагородження почесною відзнакою не проводиться. Повторное награждение Почетным знаком не производится.
У 1982 р. з відзнакою закінчив КуИСИ. В 1982 г. с отличием окончил КуИСИ.
вважається героїчною і почесною професією; считается героической и почётной профессией;
Кваліфікація: Інженер-механік, диплом з відзнакою. Специальность: Инженер-механик, диплом с отличием.
Ткацька робота вважалася дуже почесною. Ткацкая работа считалась весьма почетной.
З відзнакою закінчив Тбіліський університет (1943). С отличием закончил Тбилисский университет (1943).
Нагороджений почесною Срібною медаллю Празького університету. Награждён почётной Серебряной медалью Пражского университета.
Закінчила з відзнакою ХФІ (1988). Окончила с отличием ХФИ (1988).
Актора також нагородили почесною премією кіноакадемії. Также был награжден почетной премией киноакадемии.
Галеро є геральдичною відзнакою сану кардинала. Галеро является геральдическим отличием сана кардинала.
Почесною грамотою Дніпропетровської міської ради (2015). Почетной грамотой Днепропетровского городского совета (2015).
Нагороджений неофіційною відзнакою "Миротворця". Награжден неофициальным знаком "Миротворца".
Нагороджений Почесною Золотою медаллю Гамбурзького університету. Награждён Почётной Золотой медалью Гамбургского университета.
Був поранений та нагороджений фейковою відзнакою. Был ранен и награжден фейковым отличием.
Подання про нагородження Почесною грамотою: представление к награждению Почетной грамотой:
Нагороджений відзнакою "За оборону Маріуполя". Награжден знаком "За оборону Приднестровья".
Нагороджений Почесною грамотою Президії ВР Грузії (1969). Награжден Почетной грамотой Президиума ВС Грузии (1969).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !