Exemples d'utilisation de "Святим" en ukrainien

<>
Марко вважається святим покровителем Венеції. Марк считается святым покровителем Венеции.
Святим заступником є преподобний Харитон - сповідник. Святым покровителем является преподобный Харитон - исповедник.
Святим письмом іудаїзму є Тора. Священным писанием иудаизма является Тора.
Місцеві жителі вважають Фудзі святим. Местные жители считают Фудзи святым.
Він вважається російсько-сербським святим. Он считается российско-сербским святым.
"Вітайте один одного святим поцілунком. "Приветствуйте друг друга святым поцелуем.
Іноді Ліндісфарн називають "Святим островом". Иногда Линдисфарн называют "Святым островом".
Поруч зі Святим Ніканором - Симеон Стилитис. Рядом со Святым Никанором - Симеон Столпник.
Це чудово бути наповнені Святим Духом. Это замечательно быть наполнены Святым Духом.
Це - кульмінаційний пункт хрещення Святим Духом. Это - кульминационный пункт крещения Святым Духом.
Вважається православним святим у ранзі рівноапостольного. Почитается православным святым в ранге равноапостольного.
Храм присвячений святим Себастьяну і Фабіану. Храм посвящён святым Себастьяну и Фабиану.
Вціліла лише каплиця над святим джерелом. Уцелела лишь часовня над святым источником.
затверджений Святим Престолом як "Апостольський делегат". утвержден Святым Престолом как "Апостольский делегат".
Її кумиром, святим був Тарас Шевченко. Ее кумиром, святым был Тарас Шевченко.
Джайни ілюстрували рукописи, присвячені святим джайнізму. Джайны иллюстрировали рукописи, посвящённые святым джайнизма.
Затверджено Святим Престолом в 1757 році. Утверждён Святым Престолом в 1757 году.
Шанується святим, пам'ять 8 червня. Почитается святым, память 8 июня.
Відновлення єпархії було схвалено Святим Престолом. Восстановление епархии было одобрено Святым Престолом.
Зараз він є святим покровителем Нікополя. Сейчас он является святым покровителем Никополя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !