Beispiele für die Verwendung von "Сформували" im Ukrainischen

<>
◊ Ми сформували 5 виробничих ліній ? Мы сформировали 5 производственных линий
Вони і сформували кістяк підрозділу. Они и составили костяк ансамбля.
Сформували проект стратегії масштабування мережі Сформировали проект стратегии масштабирования сети
Спеціальні катери сформували периметр безпеки. Специальные катера сформировали периметр безопасности.
Новий федеральний уряд сформували ліберали. Новое федеральное правительство сформировали либералы.
Із добровольців сформували винищувальний батальйон; Из добровольцев сформировали истребительный батальон;
У Норвегії сформували новий уряд меншості. В Норвегии сформировано новое правительство меньшинства.
Війни і завоювання сформували історію Карпатос. Войны и завоевания сформировали историю Карпатоса.
Разом зі свеями сформували шведську націю. Вместе со свеями сформировали шведскую нацию.
Так ми сформували виклик - сподобатись дітям. Так мы сформировали вызов - понравиться детям.
Разом вони сформували рейнське літературне товариство. Вместе они сформировали рейнское литературное общество.
В 1997 вони сформували рок-групу Coldplay. В 1996 они сформировали рок-группу Coldplay.
Ми сформували стандарти бізнес-освіти всього регіону. Мы сформировали стандарты бизнес-образования всего региона.
Християнсько-демократична і Комуністична партії сформували коаліцію. Христианско-демократическая и Коммунистическая партии сформировали коалицию.
ССО сформували відносно недавно - в 2016 році. ССО сформировали относительно недавно - в 2016 году.
У 1945 соціал-демократи сформували однопартійний уряд. В 1945 социал-демократы сформировали однопартийное правительство.
З них сформували 44 батальйони територіальної оборони. Из них сформировали 44 батальона территориальной обороны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.