Exemples d'utilisation de "а потім" en ukrainien

<>
А потім став домінувати зворотній процес. Но затем стал преобладать обратный процесс.
Ну а потім, звісно, вечірка. Ну а затем, конечно, вечеринка.
Серед них виділяємо найкоротший, а потім найтриваліший цикл. Из них выделяются самый короткий и самый продолжительный циклы.
Пізніше активістів відпустили, а потім - судили. Позже активистов отпустили, а позднее - судили.
Спочатку граємо в гостях, а потім вдома. Сначала играли в гостях, а теперь дома.
Висвячений у диякони, а потім у священики. Его рукополагают в диаконы, затем в священники.
А потім визначити ефективні ліки. И затем назначит эффективное лекарство.
А потім просто візьми і підійти. А затем просто возьми и подойти.
Йдуть обстріли, а потім йдуть ешелони. Идут обстрелы, а потом идут эшелоны.
Такій споруді поклонялися, а потім спалювали. Такому сооружению поклонялись, а потом сжигали.
А потім духоборів позбавили усіх привілеїв. А потом духоборов лишили всех привилегий.
Вислухайте все повністю, а потім оцінюйте. Выслушайте все полностью, а затем оценивайте.
"Спілкуйтесь, спілкуйтеся, а потім спілкуйтеся ще". "Общайтесь, общайтесь, а потом общайтесь ещё".
юрисконсультом, а потім начальником юридичного відділу. Старшим юрисконсультом, затем начальником юридического отдела.
А потім знов її повернула (оновлено) А потом снова его вернула (обновлено)
А потім враз усе змінилося. А потом все враз изменилось.
Ретельно перемішують, а потім злегка збивають. Тщательно перемешивают, а затем слегка взбивают.
Виховувалася дідом, а потім його братом. Воспитывалась дедом, а затем его братом.
А потім він загинув, рятуючи мене - націоналіста. А вчера он погиб, спасая меня - националиста.
Тебе повалений, а потім повісять. Тебя свергнут, а потом повесят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !