Exemples d'utilisation de "вважається закінченим" en ukrainien
Злочин вважається закінченим при настанні згаданих наслідків.
Преступление признается оконченным при наступлении предусмотренных последствий.
Клімат Туркменбаші вважається субтропічним пустельним.
Климат Туркменбаши считается субтропическим пустынным.
Родоначальником терміну "реінжиніринг" вважається Майкл Хаммер.
Родоначальником термина "реинжиниринг" считается Майкл Хаммер.
її засновником та систематизатором вважається Патанджалі.
ее основоположником и систематизатором считается Патанджали.
Вважається головною святинею українських греко-католиків.
Считается главной святыней украинских греко-католиков.
Оператором ринку також вважається агропродовольчий ринок.
Оператором рынка также считается агропродовольственный рынок.
Вторинна форма вважається більш рідкісною різновидом.
Вторичная форма считается более редкой разновидностью.
Ботулізм вважається небезпечним токсичним інфекційним захворюванням.
Ботулизм считается опасным токсичным инфекционным заболеванием.
Вбивцею Солоніка вважається Олександр Пустовалов (Саша-солдат).
Убийцей Солоника считается Александр Пустовалов (Саша-солдат).
Дуже ефективним методом дослідження вважається ЕЕГ.
Очень эффективным методом исследования считается ЭЭГ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité