Exemples d'utilisation de "вважається закінченим" en ukrainien

<>
Злочин вважається закінченим при настанні згаданих наслідків. Преступление признается оконченным при наступлении предусмотренных последствий.
Замок Лідс вважається жіночим замком. Замок Лидс считается женским замком.
Злочин може бути закінченим або незакінченим. Покушение может быть оконченным или неоконченным.
Клімат Туркменбаші вважається субтропічним пустельним. Климат Туркменбаши считается субтропическим пустынным.
"Ми з закінченим терміном придатності" (С. Крамер); "Мы с истёкшим сроком годности" (С. Крамер);
Родоначальником терміну "реінжиніринг" вважається Майкл Хаммер. Родоначальником термина "реинжиниринг" считается Майкл Хаммер.
Злочин може бути закінченим і незакінченим. преступление могло быть оконченным и неоконченным.
її засновником та систематизатором вважається Патанджалі. ее основоположником и систематизатором считается Патанджали.
Вважається головною святинею українських греко-католиків. Считается главной святыней украинских греко-католиков.
Михайло вважається одним із старожилів естради. Михаил считается одним из старожилов эстрады.
Оператором ринку також вважається агропродовольчий ринок. Оператором рынка также считается агропродовольственный рынок.
Марко вважається святим покровителем Венеції. Марк считается святым покровителем Венеции.
Homo sapiens вважається власне людиною. Homo sapiens считается собственно человеком.
Ця страва вважається у Сінгапурі національною. Это блюдо считается в Сингапуре национальным.
Вторинна форма вважається більш рідкісною різновидом. Вторичная форма считается более редкой разновидностью.
Ботулізм вважається небезпечним токсичним інфекційним захворюванням. Ботулизм считается опасным токсичным инфекционным заболеванием.
Вбивцею Солоніка вважається Олександр Пустовалов (Саша-солдат). Убийцей Солоника считается Александр Пустовалов (Саша-солдат).
Рогла вважається сімейним гірськолижним курортом. Рогла считается семейным горнолыжным курортом.
Вважається, що цю записку передав Жуковський Считается, что эту записку передал Жуковский
Дуже ефективним методом дослідження вважається ЕЕГ. Очень эффективным методом исследования считается ЭЭГ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !