Ejemplos del uso de "взаємну допомогу" en ucraniano

<>
Радянсько-чехословацький договір про взаємну допомогу. Подписание советско-чехословацкого договора о взаимопомощи.
Варшавський договір 1955 про дружбу, співробітництво і взаємну допомогу). ВАРШАВСКИЙ ДОГОВОР 1955 года - О дружбе, сотрудничестве и взаимной.
Укладання радянсько-естонського пакту про взаємну допомогу. Заключение советско-эстонского пакта о взаимной помощи.
Надає методичну допомогу структурним підрозділам ЦБС по своєму профілю. Оказывает методическую помощь структурным подразделениям организации в области ПБ.
Валютний курс передбачає взаємну котирування валют. Валютный курс предполагает взаимную котировку валют.
Безкоштовну правову допомогу можна отримати: Бесплатную юридическую помощь смогут получить:
Надіємося на взаємну плідну співпрацю. Надеемся на взаимное плодотворное сотрудничество.
Надамо допомогу в складанні креслень. Окажем помощь в составлении чертежей.
Через взаємну недовіру починається війна. Из-за взаимного недоверия - война.
Вона й надала допомогу для будівництва фабрики. Она и оказала помощь в строительстве фабрики.
про взаємну охорону секретної інформації; о взаимной охране секретной информации;
На допомогу повсталим прийшла Радянська Армія. На помощь восставшим пришла Советская Армия.
Вам завжди нададуть допомогу кваліфіковані онлайн-консультанти. Вам всегда окажут помощь квалифицированные онлайн-консультанты.
Збройну допомогу подали також робітники Сімферополя. Вооруженную помощь оказали также рабочие Симферополя.
Зібрати кошти на допомогу важкохворим дітям. Собрать средства на помощь тяжелобольным детям.
діти - довірливо прийняли медичну допомогу. дети - доверительно приняли медицинскую помощь.
Вони надають неоціненну допомогу при датуванні. Они оказывают неоценимую помощь при датировке.
Запанікувавши, адміністрація звернулася по допомогу в метрополію. Запаниковав, администрация обратилась за помощью в метрополию.
Ми надаємо допомогу в переїзді. Мы предоставляем помощь в переезде.
довідки лікаря, який подав допомогу при пологах. Справки врача, который оказал помощь при родах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.