Ejemplos del uso de "вищестоящого органу" en ucraniano

<>
Копія цього акта надсилається до вищестоящого органу. Копия такого акта направляется в вышестоящую организацию.
Назва органу - ФАСК Номер наказу - 46; Название органа - ФАСК Номер приказа - 46;
B3 - найвідоміша модель органу Хаммонда. B3 самая известная модель органа Хаммонда.
Відмова органу має бути мотивованим. Отказ органа должен быть мотивирован.
5) безсторонність (неупередженість) адміністративного органу; 6) беспристрастность (непредвзятость) административного органа;
передаванням до органу міграційної служби України; передачей в орган миграционной службы Украины;
дуже рідко зустрічається недорозвиненість спинки органу. очень редко встречается недоразвитость спинки органа.
Став членом законодавчого органу землі Райнланд-Пфальц. Стал членом законодательного органа земли Рейнланд-Пфальц.
Зі створенням цього органу спочатку зволікали. С созданием этого органа сначала тянули.
Єдиним вірним порятунком стає пересадка органу. Единственным верным спасением становится пересадка органа.
виходами обслуговування виконавчого органу організації выходами обслуживания исполнительного органа организации
Назва органу - ФАСК Номер наказу - 1-35; Название органа - ФАСК Номер приказа - 1-35;
відновлення органу управління земельною реформою; восстановление органа управления земельной реформой;
Пропозиція супроводом органу і спів на: Предложение сопровождением органа и пение на:
Назва органу - ФАСК Номер наказу - 7; Название органа - ФАСК Номер приказа - 7;
Заяву контролюючого органу було задоволено. Иск контролирующего органа был удовлетворен.
Додаткові права одноосібного виконавчого органу (генерального директора): Компетенция генерального директора ООО (единоличного исполнительного органа):
17) державний інспектор - посадова особа компетентного органу; 17) государственный инспектор - должностное лицо компетентного органа;
Компетенція найвищого судового органу - Верховного Суду. Компетенция высшего судебного органа - Верховного Суда.
Позиція МОЗу, як органу ліцензування. Позиция МОЗа, как органа лицензирования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.