Ejemplos del uso de "втрачають чинність" en ucraniano

<>
З 29.10.2010 втрачають чинність: С 29.10.2010 утрачивают силу:
З 1 жовтня 2007 року втрачають чинність: С 1 октября 2007 года утрачивают силу:
Світлі відтінки швидше втрачають насиченість. Светлые оттенки быстрее теряют насыщенность.
Відповідно втратить чинність Інструкція 2002 року. Одновременно утратит силу Инструкция 2003 года.
Вони передчасно втрачають продуктивність, старіють. Они преждевременно теряют производительность, стареют.
Втратив чинність ДСТУ 7495:2014 Протипожежна техніка. Утратил силу ДСТУ 7495:2014 Противопожарная техника.
Через це вітчизняні металурги втрачають значні кошти. Из-за этого отечественные металлурги теряют значительные средства.
Попереднє рішення з цього питання втратило чинність. Предыдущий приказ в этой сфере утратил силу.
Джерела виснажуються і втрачають економічну значимість. Источники истощаются и теряют экономическую значимость.
З підписанням цього указу втратили чинність: С подписанием этого указа утратили действие:
Гілки заселених рослин завчасно втрачають пластичність; Ветви заселенных растений заблаговременно теряют пластичность;
Одночасно втратить чинність Інструкція 2008 року. Одновременно утратит силу Инструкция 2008 года.
В тяжких випадках хворі втрачають свідомість. в тяжелых ситуациях больной теряет сознание.
Водії втрачають багато часу у пробках. Водители теряют много времени в пробках.
Алкоголіки втрачають контроль над кількістю випитого. Алкоголики не могут контролировать количество выпитого.
Треті тимчасово втрачають сезонну роботу. Третьи временнo теряют сезонную работу.
Висушені рослини не втрачають токсичності. Высушенные растения не теряют токсичности.
Традиційні мас-медіа поступово втрачають свої позиції. Традиционные масс-медиа постепенно теряют свои позиции.
Сe8 - цугцванг, чорні втрачають слона. Сe8 - цугцванг, чёрные теряют слона.
Але багато ще не втрачають надію. Впрочем, многие не теряют надежды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.