Exemples d'utilisation de "відповідного" en ukrainien

<>
Поставками відповідного компонента займеться Qualcomm. Поставками соответствующего компонента займётся Qualcomm.
додаткові кругові спиці відповідного розміру; дополнительные круговые спицы подходящего размера;
· професійно-технічні училища відповідного профілю; · профессионально-техническое училище соответствующего профиля;
Вибір відповідного матеріалу для печей барбекю. Выбор подходящего материала для печей барбекю.
наукомісткі прилади (без відповідного дозволу); наукоемкие приборы (без соответствующего разрешения);
переконайтеся, що ви залучите відповідного партнера. убедитесь, что вы привлечете подходящего партнера.
Професійно-технічне училище відповідного профілю. Профессионально-техническое училище соответствующего профиля.
дотримуйтеся вимог відповідного класу чистоти; соблюдайте требования соответствующего класса чистоты;
Наведемо приклади відповідного конституційного регулювання. Приведем примеры соответствующего конституционного регулирования.
Введений дочірній запис без відповідного батьківського. введена дочерняя запись без соответствующей родительской.
Очікую прийняття відповідного наказу Міністерства оборони. Ожидаю принятия соответствующего приказа Министерства обороны.
Суворий характер мелодії вимагає відповідного супроводу. Строгий характер мелодии требует соответствующего сопровождения.
Вони поступово замінять паперові відповідного номіналу. Они постепенно заменят бумажные соответствующего номинала.
З сертифікатом PCI DSS відповідного рівня C сертификатом PCI DSS соответствующего уровня
внесення відповідного запису в трудову книжку; занесение соответствующей записи в трудовую книжку;
20 сантехнічних хомутів для шлангів відповідного діаметру; 20 сантехнических хомутов для шлангов соответствующего диаметра;
Альтернатива йому - дерев'яний брусок відповідного розміру. Альтернатива ему - деревянный брусок соответствующего размера.
оформлюється банком-акцептантом у вигляді відповідного напису. оформляется банком-акцептантом в виде соответствующей надписи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !