Ejemplos del uso de "доведеться платити" en ucraniano

<>
Однак за ці нововведення доведеться платити. Однако за эти новшества придётся платить.
Скільки українцям доведеться платити за опалення взимку. Сколько украинцам придется заплатить за свою недвижимость.
Киянам доведеться більше платити за свої будинки. Киевлянам придется больше платить за коммунальные услуги.
"Платити художникам - питання демократії" "Платить художникам - вопрос демократии"
Переспрямувати ці обсяги доведеться по БТС-2. Перенаправить эти объемы придется в БТС-2.
Карл Лисий змушений платити їм данину. Карл Лысый вынужден платить им дань.
Йому доведеться навчитись визнавати таке. Ему придется научиться признавать такое.
Колгоспи могли платити своїм членам натурою. Колхозы могли платить своим членам натурой.
Але до пляжів доведеться добиратися на таксі. До этих пляжей придется добираться на такси.
Кошти потрібно платити самому ветерану. Средства надо платить самому ветерану.
Чиновникам доведеться вивчити українську мову? Чиновникам придется выучить украинский язык?
Хто буде платити по рахункам МН17? Кто будет платить по счетам МН17?
Нам доведеться розвинути техніку винищення населення. Нам придется развить технику истребления населения.
Завжди перевіряйте гроші, перш ніж платити! Всегда проверяйте деньги, прежде чем платить!
Рано зраділи - доведеться повертати награбоване. Рано обрадовались - придется возвращать награбленное.
Чи потрібно платити за членство в ВАП? Нужно ли платить за членство в ВАП?
Сайти з неякісним трафіком доведеться блокувати. Сайты с некачественным трафиком придется блокировать.
Не хочете платити за парковку? Не хотите платить за парковку?
Кримчанам доведеться працювати в президентському темпі. Крымчанам предстоит работать в президентском темпе.
Мешканці Вишневого тепер будуть платити 15 грн. Жители Вишневого теперь будут платить 15 грн.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.