Ejemplos del uso de "договори" en ucraniano

<>
Traducciones: todos39 договор39
Визнається право тлумачити міжнародні договори. признается право толковать международные договоры.
Однак це договори завбачливо забороняли. Однако это договоры предусмотрительно запрещали.
Договори агрохімічного і гідромеліоративного обслуговування. Договоры агрохимического и гидромелиоративного обслуживания.
Всі такі договори визнаються дійсними. Все такие договоры признаются действительными.
Укладайте з клієнтами договори підряду. Заключайте с клиентами договоры подряда.
Розрізняють договори реальні і консенсуальні. Различают договоры реальные и консенсуальные.
Бухарестський і Брестський договори анулювалися. Брестский и Бухарестский договоры аннулировались.
Сен-Жерменський та Тріанонський договори. Сен-Жерменский и Трианонский договоры.
Рада також ратифікує зовнішньополітичні договори. Совет также ратифицирует внешнеполитические договоры.
З працівниками укладаються трудові договори. С работниками заключаются трудовые договоры.
Сторінки в категорії "Договори Наполеонівських війн" Страницы в категории "Договоры Наполеоновских войн"
колективні договори, взаємодія з професійними спілками; коллективные договоры, взаимодействие с профессиональными союзами;
розширити право держави скасовувати "приватні" договори; расширить право государства отменять "частные" договоры;
Досить часто складаються невизначено-строкові договори. Довольно часто составляются неопределенно-срочные договоры.
Союзні договори були наступальними і оборонними. Союзные договоры были наступательными и оборонительными.
Цивільно-правові договори регулюються Трудовим кодексом. Гражданско-правовые договоры регулируются Трудовым кодексом.
Договори на комплексне природокористування - функція адміністрації. Договоры на комплексное природопользование - функция администрации.
ДОГОВОРИ про банківський вклад, банківський рахунок; Договор о банковском вкладе, банковском счете;
міждержавні договори (укладаються від імені держави); Межгосударственные договоры (заключаемых от имени государства);
Із двома перевізниками будемо розривати договори. С двумя перевозчиками будем разрывать договор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.