Ejemplos del uso de "дозволив" en ucraniano

<>
Пізніше суд дозволив заарештувати Лозинського. Позже суд разрешил арестовать Лозинского.
Чому Він дозволив цьому статися? " Почему Он позволил этому случиться? "
Рефері дозволив Джонсону продовжити бій. Рефери разрешил Джонсону продолжить бой.
Метод електрофорезу дозволив виявити поліморфізм білків. Метод электрофореза позволил обнаружить полиморфизм белков.
Суд Лондона дозволив заморозити активи "Газпрому" Лондонский суд разрешил заморозить активы "Газпрома"
Немо навіть дозволив собі якось помітити:... Немо даже позволил себе как-то заметить:...
Турецький суд дозволив закидати поліцейських яйцями Турецкий суд разрешил забрасывать полицейских яйцами
Усе-таки він дозволив собі розслабитися. Все-таки он позволил себе расслабиться.
Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки
Уряд знову дозволив Держпраці проводити перевірки Правительство снова разрешило Гоструду проводить проверки
дозволив шлюби між візантійками і персами. разрешил браки между византийками и персами.
Суд дозволив оглянути всі вищезазначені об'єкти. Суд разрешил осмотреть все вышеуказанные объекты.
АМКУ дозволив власнику "Альфа-Банку" купити "Укрсоцбанк" АМКУ разрешил владельцу "Альфа-Банка" купить "Укрсоцбанк"
Наступного року він дозволив християнам вільно визнавати святу віру. Незадолго до этого разрешил христианам свободно исповедовать свою веру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.