Ejemplos del uso de "діб" en ucraniano con traducción "день"

<>
Traducciones: todos63 сутки41 день12 сут10
Тривалість очної частини - 30 діб. Длительность очной части - 30 дней.
Суворий карантин тривав 46 діб. Строгий карантин продолжался 46 дней.
Період інкубації становить 33-35 діб; Период инкубации составляет 33-35 дней;
Їх метаморфоз триває 23 - 67 діб. Их метаморфоз длится 23 - 67 дней.
в режимі очікування до 14 діб в режиме ожидания до 14 дней
Вигодовування молоком триває 190 - 245 діб. Вскармливание молоком длится 190 - 245 дней.
Йому загрожує до 30 діб адміністративного арешту. Ему грозит до 30 дней административного ареста.
Монтаж павільйонів був виконаний за 5 діб. Монтаж павильонов был выполнен за 5 дней.
натуральна вакуумна упаковка ~ 0,500 20 діб натуральная вакуумная упаковка ~ 0,500 20 дней
Насіння цукрового сорго СС 506, 120-125 діб Семена сахарного сорго СС 506, 120-125 дней
Батьки по черзі насиджують яйця протягом 30 діб. Родители насиживают яйца попеременно в течение 30 дней.
ТР-1 - 5 діб на одне перетинання території України; ТР-1 - 5 дней на одно пересечение границы Украины;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.