Ejemplos del uso de "жорстко" en ucraniano

<>
Динамічні, але жорстко певні завдання. Динамичные, но жестко определенные задачи.
Порушення цієї заборони каралося виключно жорстко. Нарушение этого запрета каралось исключительно жестоко.
Українські бійці жорстко відповідали противнику. Украинские бойцы строго отвечали противнику.
Досить жорстко критикує Юлію Тимошенко. Достаточно жестко критикует Юлию Тимошенко.
Романи мають жорстко антиімперський характер. Романы имеют жестко антиимперский характер.
Логіку викладання можна жорстко запрограмувати. Логику преподавания можно жестко запрограммировать.
Жорстко дотримуємося норм техніки безпеки; Жестко соблюдаем нормы техники безопасности;
Демонстрації були жорстко придушені нацистами. Демонстрации были жестко подавлены нацистами.
Західні історики жорстко розкритикували цю книгу. Западные историки жестко раскритиковали данную работу.
стереотипу, здатну жорстко обумовлювати поведінку людей. стереотипа, способного жёстко обусловливать поведение людей.
Мене жорстко критикують з різних сторін. Меня жестко критикуют с разных сторон.
Цівка жорстко спирається на ствольну коробку. Цевьё жёстко опирается на ствольную коробку.
Ребров жорстко пройшовся по уболівальниках "Динамо" Ребров жестко прошелся по болельщикам "Динамо"
Порядок їх виконання жорстко регламентований законодавством. Порядок их исполнения жестко регламентирован законодательством.
Структура ДНК-полімераз досить жорстко фіксована. Структура ДНК-полимераз достаточно жёстко фиксирована.
"Але я буду дуже жорстко запитувати. "Но я буду очень жёстко спрашивать.
Ми будемо діяти жорстко та скоординовано ". Мы будем действовать жестко и скоординированно ".
Мензіс жорстко засудив "стогони" опонентів будівництва. Мензис жестко осудил "стоны" оппонентов строительства.
Мужик жорстко має гарячу арабську дівчину Мужик жестко имеет горячую арабскую девушку
Матеріальні ресурси жорстко підкоряються законам збереження. Материальные ресурсы жестко подчиняются законам сохранения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.