Exemples d'utilisation de "жорстокістю" en ukrainien

<>
Гауляйтер Кубі відрізнявся особливою жорстокістю. Гауляйтер Кубе отличался особой жестокостью.
Ці вбивства відрізняються особливою жорстокістю. Эти злодеяния различаются особенной безжалостностью.
Бій відрізнявся надзвичайною жорстокістю і кровопролиттям. Сражение отличалось чрезвычайным ожесточением и кровопролитием.
3) вчинене з особливою жорстокістю; е) совершённое с особой жестокостью;
Відрізнявся особливою жорстокістю мір покарання. Отличался особой жестокостью мер наказания....
Що жорстокістю серце втомилося хмуритися? Что жестокостью сердце устало хмуриться?
Розповідь потрясла сучасників жорстокістю антуражу. Рассказ потряс современников жестокостью антуража.
Вбивства євреїв супроводжувалися крайньою жорстокістю: Убийства евреев сопровождались крайней жестокостью:
Особливою жорстокістю відзначалися партизани Федорова. Особенной жестокостью отличились партизаны Фёдорова.
4) вчинене з особливою жорстокістю; д) совершённое с особой жестокостью;
Адміністрація установи славилася своєю непідкупною жорстокістю. Администрация учреждения славилась своей неподкупной жестокостью.
Рекет характеризується особливою агресивністю і жорстокістю. Рэкет отличается особой агрессивностью и жестокостью.
Цей наказ виконали з безпрецедентною жорстокістю. Оно было подавлено с беспрецедентной жестокостью.
Виноградники були вирубані з особливою жорстокістю. Виноградники были вырублены с особой жестокостью.
Воно було придушене з надзвичайною жорстокістю. Оно было подавлено с необычайной жестокостью.
Всі вбивства здійснювалися з особливою жорстокістю. Все убийства совершались с особой жестокостью.
Москва була вражена жорстокістю молодого царя. Москва была потрясена жестокостью молодого царя.
Вбивства, здійснені бандою, відрізняються особливою жорстокістю. Убийства, совершённые бандитами, отличались особой жестокостью.
Відзначався жорстокістю у ставленні до противників. Отмечался жестокостью в отношении к противникам.
Частина матеріалів вражає своєю шокуючою жорстокістю. Часть материалов поражает своей шокирующей жестокостью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !