Ejemplos del uso de "зі зв'язків" en ucraniano

<>
підтримка дисципліни, конспірації і корумпованих зв'язків. поддержание дисциплины, конспирации и коррумпированных связей.
МВЕС РОСІЇ - Міністерство зовнішньоекономічних зв'язків РФ; МВЭС РОССИИ - Министерство внешнеэкономических связей РФ;
· Комітет зовнішньоекономічних зв'язків Турції (DEIK); • Комитет внешнеэкономических связей Турции (DEIK);
Раціональна спеціалізація міжрайонних економічних зв'язків. рациональная специализация межрайонных экономических связей.
Розробляв квантову теорію подвійних зв'язків (1930). Разработал квантовую теорию двойных связей (1930).
здійснення зв'язків з Парламентською асамблеєю; осуществление связей с Парламентской ассамблеей;
Коворкінг сприяє появі нових бізнес зв'язків. Коворкинг способствует появлению новых бизнес связей.
Джекі очолює відділ зв'язків із громадськістю у vpnMentor. Джеки отвечает за связи с общественностью в vpnMentor.
сприяти зміцненню творчих зв'язків між хорами; способствовать укреплению творческих связей между хорами;
Інших міжрегіональних єдиних залізничних зв'язків немає. Других межрегиональных единых железнодорожных связей нет.
Допомагає розвинути розуміння причинно-наслідкових зв'язків. Помогает развить понимание причинно-следственных связей.
встановлення "цехових", міжрегіональних та міжнародних зв'язків; установление "цеховых", межрегиональных и международных связей;
¾ налагодженість економічних зв'язків із партнерами; ? налаженность экономических связей с партнерами;
розвиток зв'язків із зарубіжними аналітичними центрами; развитие связей с зарубежными аналитическими центрами;
Посилення таких зв'язків є закономірним явищем. Усиление таких связей является закономерным явлением.
Спосіб зв'язків силових конструкцій корпусу - змішаний. Способ связей силовых конструкций корпуса - смешанный.
Ефективність інформаційних зв'язків у біосфері вражає. Эффективность информационных связей в биосфере впечатляет.
особливості міжрайонних і внутрішньорайонних зв'язків. особенности межрайонных и внутрирайонных связей.
зміцнення і розширення торговельно-економічних зв'язків; налаживание и развитие торгово-экономических связей;
Пошук раніше втрачених родинних зв'язків Поиск ранее утраченных родственных связей
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.