Ejemplos del uso de "мимоволі" en ucraniano

<>
Мимоволі Печорин замислюється про смерть. Невольно Печорин задумывается о смерти.
Душа в ній довго мимоволі Душа в ней долго поневоле
Цей безумовний спинномозкової рефлекс відбувається мимоволі. Этот безусловный спинномозговой рефлекс происходит непроизвольно.
не розкриються мимоволі у вашій кишені; не раскроются самопроизвольно в вашем кармане;
На ній мимоволі затримується погляд. На ней невольно задерживается взгляд.
Ця історія мимоволі наводить на роздуми. Эта история поневоле наводит на раздумья.
Мимоволі до цих сумним берегів Невольно к этим грустным берегам
"Шахрай мимоволі" Н. Матуковського - Джеррі Фінн "Мошенник поневоле" Н. Матуковского - Джерри Финн
І, строгим досвідом мимоволі пробуджуючи, И, строгим опытом невольно пробужден,
Я слухав її і мимоволі Я слушал ее и невольно
в теперішньому, мимоволі ширяє в прийдешньому в настоящем, невольно парит в грядущем
Мимоволі хотілося впасти до ніг святителя... Невольно хотелось упасть к ногам святителя...
Мимоволі виникає асоціація з китайськими пагодами. Невольно возникает ассоциация с китайскими пагодами.
Ця двозначність, здається, була зроблена мимоволі. Эта двусмысленность, кажется, была сделана невольно.
Мимоволі згадуються міхалковські вірші про "Дядю Стьопу". Невольно вспоминаются михалковские стихи о "Дяде Стёпе".
Що стосується Єрусалиму, тут мимоволі перетворюєшся на містика ". Что же касается Иерусалима, то невольно становишься мистиком ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.