Ejemplos del uso de "набув" en ucraniano

<>
Антивоєнний рух набув значних масштабів. Антивоенное движение приобрел значительные масштабы.
Набув широкої відомості як портретист. Получил широкую известность как портретист.
Під керуванням Кілпіна клуб швидко набув відомості; Под руководством Килпина клуб быстро приобрел известность;
У 1901 році він набув сучасного вигляду. В 1901 году он обрёл современный вид.
Банк набув статус асоційованого члена VISA International. • банк стал ассоциированным членом VISA International.
Часопис набув радикально-демократичного спрямування. Журнал приобрел радикально-демократического направления.
Добрянський набув технічну освіту і Добрянский получил техническое образование и
Поступово замок набув свого остаточного вигляду. Постепенно замок приобрел свой окончательный вид.
Значного розвитку набув народний епос. Значительное развитие получил народный эпос.
У Чехії Аверченко відразу набув популярності; В Чехии Аверченко сразу приобрёл популярность;
Найбільшого розвитку набув портретний жанр. Наибольшее развитие получил портретный жанр.
Випуск паперових грошей набув небачених масштабів. Выпуск бумажных денег приобрел невиданные масштабы.
Подальшого розвитку набув кооперативний рух. Значительное развитие получило кооперативное движение.
У військових таборах набув артилерійських навичок. В военных учебныхлагерях приобрел артиллерийские навыки.
За короткий термін набув бурхливого розвитку. За короткий срок получил бурное развитие.
Великої популярності набув також квінтет Шумана. Большую популярность приобрел также квинтет Шумана.
Сучасний петриківський розпис набув всесвітньої слави. Современная Петриковская роспись получила всемирную славу.
Весь архітектурний комплекс набув барочних рис. Весь архитектурный комплекс приобрел барочные черты.
Однак він не набув достатнього розвитку. Однако оно не получило достаточной разработки.
Страйк набув апогею 14 - 15 червня. Забастовка приобрел апогея 14 - 15 июня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.