Ejemplos del uso de "надавав" en ucraniano

<>
Наполеон надавав великого значення газетам. Наполеон придавал большое значение газетам.
Їм обом Калоян надавав таємну підтримку. Им обоим Калоян оказывал тайную поддержку.
Таке право Мінфіну надавав Бюджетний кодекс. Данное право Минфину предоставлял Бюджетный кодекс.
Надавав уроки особисто та по Skype. Давал уроки лично и по Skype.
Браун надавав перевагу польовим дослідженням. Браун отдавал предпочтение полевым исследованиям.
Вітовт надавав великої уваги Луцьку. Витовт уделял большого внимания Луцке.
Важливого значення Фокін надавав сценографії. Большое значение Фокин придавал сценографии.
Енгельс надавав постійну матеріальну допомогу Марксу. Энгельс оказывал постоянную материальную помощь Марксу.
"При цьому" Бриз "завжди надавав майданчик. "При этом" Бриз "всегда предоставлял площадку.
Великого значення він надавав також грошам. Большое значение он придавал также деньгам.
Однак посередник обіцяних послуг не надавав. Однако посредник обещанных услуг не оказывал.
Мусін-Пушкін охоче надавав рукописи для роботи. Мусин-Пушкин охотно предоставлял рукописи для работы.
Фрейд надавав своєму відкриттю виняткове значення. Фрейд придавал своему открытию исключительное значение.
Лікар надавав медичну допомогу і постраждалим злочинцям. Он оказывал медицинскую помощь и пострадавшим преступникам.
Вайлд надавав великого значення людській душі; Уайльд придавал большое значение человеческой душе;
Аргентинський народ надавав підтримку армії Сан-Мартіна. Аргентинский народ оказывал поддержку армии Сан-Мартина.
Одоєвський надавав великого значення просвітництву народу. Одоевский придавал большое значение просвещению народа.
Реальну допомогу парламентській діяльності надавав М. Грушевський. Реальную помощь парламентской деятельности оказывал М. Грушевский.
Чигирину Б. Хмельницький надавав особливого значення. Чигирину Б. Хмельницкий придавал особое значение.
Король Коджон надавав посильну підтримку новому руху. Король Коджон оказывал посильную поддержку новому течению.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.