Ejemplos del uso de "надала" en ucraniano

<>
Чехія надала політичний притулок Данилишину. Чехия предоставила политическое убежище Данилишину.
Політичний притулок надала йому Індія. Индия дала ему политическое убежище.
Великобританія надала йому політичний притулок. Великобритания представила ему политическое убежище.
Вона й надала допомогу для будівництва фабрики. Она и оказала помощь в строительстве фабрики.
Персія надала Росії торгові пільги. Персия предоставила России торговые льготы.
Більший пріоритет Емілі надала модельній сфері. Больший приоритет Эмили дала модельной сфере.
Третя особа письмових пояснень не надала. Третьим лицом письменные пояснения не представлены.
ООН надала ВТО статус міжурядової. ООН предоставила ВТО статус межправительственной.
"Загалом ця конференція надала нам багато цікавої інформації. "Эта игра дала нам очень много интересной информации.
Список надала дослідницька компанія CB Insights. Список предоставила исследовательская компания CB Insights.
Якого внутрішньоукраїнського статусу надала держава Православ'ю? Какой внутриукраинский статус предоставило государство Православию?
Прес-служба надала відповідь на журналістський запит. Пресс-служба предоставила ответ на журналистский запрос.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.