Ejemplos del uso de "називатися" en ucraniano

<>
Ця церква стала називатися лютеранської. Эта церковь стала называться лютеранской.
Однокристальні процесори згодом почали називатися мікропроцесорами. Такие однокристальные процессоры получили название микропроцессоров.
Тому воно може називатися системним. Тогда анализ можно называть системным.
Держава стала називатися Демократичною Республікою Мадагаскар. была переименована в Демократическую Республику Мадагаскар.
Раніше шона могла називатися каранга. Раньше шона мог называться каранга.
1971 - Демократична Республіка Конго стала називатися Заїром. 1971 Демократическая Республика Конго меняет название на Заир.
Ці люди стали називатися менеджерами. Этих специалистов стали называть менеджерами.
"Данина за право називатися українцями". "Дань за право называться украинцами".
Другий альбом Бойл буде називатися The Gift. 2-й альбом Бойл получит название The Gift.
Процес реформи став називатися Болонським процесом. Процесс реформ стали называть Болонским процессом.
Згодом він став називатися Франсвіль. Впоследствии он стал называться Франсвиль.
Instagram тестує власний месенджер, який буде називатися Direct. Instagram начал тестировать отдельный мессенджер, получивший название Direct.
капітули стали називатися єпископськими радами. капитулы стали называться епископскими советами.
Із січня 1946-го журнал став називатися "Вітчизна". С января 1946 издаётся под названием "Вітчизна".
Вони стали називатися збройним підпіллям. Они стали называться вооруженным подпольем.
Він буде називатися "Infinite" - "Нескінченність". Он будет называться "Infinite" - "Бесконечность".
китайський манер стала називатися Юань. китайский манер стала называться Юань.
Нова красуня буде називатися Levante. Новая красавица будет называться Levante.
Як могли називатися ці роди? Как могли называться эти роды?
Вони стали називатися "простолюдом" (хеймін). Они стали называться "простонародьем" (хэймин).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.