Ejemplos del uso de "насправді" en ucraniano

<>
Що, насправді, доволі рідкісне поєднання. Это на самом деле крайне редкое сочетание.
Ви насправді надсилаєте правдивий огляд? Вы действительно отправляете честный обзор?
Насправді Юлія - ​ ​ давня знайома Дмитра. На самом деле Юлия - давняя знакомая Дмитрия.
Чого ж насправді бажають телеглядачі? Чего же действительно хотят телезрители?
Однак насправді, статистика захворювань, що їх лякає. Однако на самом деле, статистика их заболеваний пугает.
Насправді це "крадій-домушник" в костюмі чарівника. На самом деле это вор-домушник в костюме волшебника.
Цікаво, що білі носороги насправді не білі. Белые носороги на самом деле вовсе не белые.
Ми, насправді, думали, чи припиняти функціонування суду. Мы, на самом деле, думали прекращать функционирование суда.
Тож нам, дорослим, насправді є чому повчитися у дітей. Но на самом деле взрослым тоже есть чему поучиться у детей.
Що сталось насправді - ми дізнаємося тоді, коли отримаємо результати офіційного розслідування. Что же произошло на самом деле, будет известно, когда закончится следствие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.