Ejemplos del uso de "перейменували" en ucraniano con traducción "переименовали в"

<>
"Радянської Армії" перейменували на "Армійську". "Советской Армии" переименовали в "Армейскую".
Невдовзі школу перейменували на Ліцей Наполеона. Вскоре школу переименовали в Лицей Наполеона.
У совєтські часи її перейменували на Ленінградську. В советское время его переименовали в Ленинградский.
Після повстання декабристів острів перейменували на Високий. После восстания декабристов остров переименовали в Высокий.
У XIX столітті місцевість перейменували на Сіньчжу. В XIX веке местность переименовали в Синьчжу.
У 1916 році її перейменували на Хлібну. В 1916 году её переименовали в Хлебную.
До цього моменту танк перейменували на "Leichttraktor". К этому моменту танк переименовали в "Leichttraktor".
Саму ж Австрію перейменували на Східну марку. Саму же Австрию переименовали в Восточную марку.
У 1957 році її перейменували на Пугачова. В 1957 году её переименовали в Пугачева.
6 травня 1998 року столицю перейменували на Астану. 6 мая 1998 года столицу переименовали в Астану.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.