Beispiele für die Verwendung von "поїхав" im Ukrainischen

<>
Потім Баландін поїхав у Францію. Затем Баландин поехал во Францию.
Цирк поїхав, а Жирик залишився...... Цирк уехал, а Жирик остался......
У 1871 р. поїхав вчитися в Токіо. В 1871 году отправился учиться в Токио.
Тоді шістнадцятирічним юнаком поїхав на... Шестнадцатилетним юношей он приехал в...
брати посварились, і Хлотар поїхав додому. братья рассорились, и Хлотарь удалился домой.
Потім Говард Шульц поїхав в Мілан. Затем Говард Шульц поехал в Милан.
поїхав в Архангельськ до дружини. уехал в Архангельск к жене.
Із Польщі Саакашвілі поїхав до Нідерландів. Из Польши Саакашвили поехал в Нидерланды.
Незабаром Амазасп поїхав до Персії. Вскоре Амазасп уехал в Персию.
Поїхав туди просто у військовому обмундируванні. Поехал туда прямо в военном обмундировании.
"Не хвилюйтеся, я не поїхав. "Не волнуйтесь, я не уеду.
До Мінська він, природно, не поїхав... В Минск он, естественно, не поехал...
Цирк поїхав, а клоуни залишилися. Цирк уехал, а клоуны остались...
Потім він поїхав до Манчестерського університету. Затем он поехал в Манчестерский университет.
Перед інтервенцією поїхав до Петрограда. Перед интервенцией уехал в Петроград.
Поїхав на Майдан за покликом серця. Поехал на Майдан по зову сердца.
Після чого поїхав у Вінницьку область. После чего уехал в Винницкую область.
Поховавши батька, я поїхав у Хабаровськ. Похоронив отца, я поехал в Хабаровск.
Михайло поїхав до Новоселова Мінусинського повіту. Михаил уехал в Новосёлово Минусинского уезда.
Після цього найманець поїхав в Сирію. После этого наемник поехал в Сирию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.