Beispiele für die Verwendung von "правосуддя" im Ukrainischen

<>
Повертаємо віру в українське правосуддя Возвращаем веру в украинское правосудие
Суддя є центральною фігурою в системі правосуддя. Судья - центральная фигура всей судебной системы.
Правосуддя стане дорожчим 07 / 2011 Правосудие станет дороже 07 / 2011
Загальна характеристика конституційних принципів правосуддя. Дать характеристики конституционным принципам правосудия.
Бос ідеалом правосуддя вважає інквізицію. Босс идеалом правосудия считает инквизицию.
Urban Assault - вуличне правосуддя EP Urban Assault - уличное правосудие EP
Чинна українська модель відновного правосуддя Действующая украинская модель восстановительного правосудия
Але виглядає богиня правосуддя незвично. Но выглядит богиня правосудия необычно.
Мітки: суд Крим правосуддя ФСБ Метки: суд Крым правосудие ФСБ
Що правосуддя сиділо склавши руки Что правосудие сидело сложа руки
Але звершити правосуддя завадила громадськість. Но свершить правосудие помешала общественность.
Редмонд змушений тікати від правосуддя. Редмонд должен бежать от правосудия.
Слід уникати вибіркового, політично мотивованого правосуддя. Следует избегать избирательного, политически мотивированного правосудия.
Боботов С.В. Правосуддя у Франції. Боботов С.В. Правосудие во Франции.
Правосуддя в Україні: не порожній звук? Правосудие в Украине: не пустой звук?
Департамент не втручається у здійснення правосуддя. Департамент не вмешивается в осуществлении правосудия.
самостійна процесуальна форма відправлення конституційного правосуддя; самостоятельная процессуальная форма отправления конституционного правосудия;
Долею лівійського лідера займатися міжнародного правосуддя. Судьбой ливийского лидера заниматься международное правосудие.
Деяким вдалося сховатися й уникнути правосуддя. Но некоторым удалось скрыться от правосудия.
Звільнивши шериф встановлює своє правосуддя членом Освободив шериф устанавливает свое правосудие членом
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.