Ejemplos del uso de "припинилися" en ucraniano

<>
Traducciones: todos21 прекратиться21
17 серпня воєнні дії припинилися. 17 декабря военные действия прекратились.
На цьому професіональні виступи команди припинилися. На этом профессиональные выступления команды прекратились.
в 1923 році богослужіння повністю припинилися. в 1923 году богослужения полностью прекратились.
29 вересня припинилися бої в Модліні. 29 сентября прекратились бои в Модлине.
З його відходом "рейди Палмера" припинилися. С его уходом "рейды Палмера" прекратились.
У США припинилися продажі Infiniti G20. В США прекратились продажи Infiniti G20.
Після цього походи на схід припинилися. После этого походы на Восток прекратились.
Але всі ці жахи давно припинилися. Но все эти ужасы давно прекратились.
З розвалом СРСР ці обміни припинилися. С развалом СССР эти обмены прекратились.
Військові дії на суші фактично припинилися. Воен. действия на суше фактически прекратились.
З приїздом архієпископа Андрія бродіння припинилися. С приездом архиепископа Андрея брожения прекратились.
На цьому винагороди актора не припинилися. На этом вознаграждения актера не прекратились.
Після цього загрози припинилися, додала вона. После этого угрозы прекратились, добавила она.
Дощі припинилися там ще в 1970-х. Дожди прекратились там еще в 1970-х.
Пожежу вдалося швидко локалізувати і вибухи припинилися. Возгорание удалось локализовать, а взрывы прекратились.
Чому на вашу думку припинилися походи вікінгів? Почему по вашему мнению прекратились походы викингов?
В березні 2013 року сімейні стосунки припинилися. В марте 2013 года семейные отношения прекратились.
Наприкінці 1855 р. військові дії фактично припинилися. В конце 1855 г. боевые действия прекратились.
Відносини з Керрадайн припинилися в 1974 році. Отношения с Кэррадайном прекратились в 1974 году.
Відзначається, що обстріл припинилися після 22:00. Отмечается, что обстрелы прекратились после 22:00.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.