Ejemplos del uso de "протилежний" en ucraniano

<>
Але іноземний досвід прямо протилежний. Но иностранный опыт прямо противоположный.
катет і протилежний гострий кут; катет и противолежащий острый угол;
Ревальвація валюти має протилежний зміст. Ревальвация валюты имеет противоположное содержание.
Романтизм - літературне протягом, протилежний класицизму. Романтизм - литературное течение, противоположное классицизму.
Можна навести й протилежний приклад. Можно привести и противоположный пример.
Протилежний сакралізації процес називається секуляризацією. Противоположный сакрализации процесс называется секуляризацией.
Знак нерівності змінюється на протилежний. Знак неравенства меняется на противоположный.
Набирає силу процес, протилежний генетичної революції. Набирает силу процесс, противоположный генетической революции.
Інтерполяційний метод принципово протилежний методу екстраполяції. Интерполяционный метод принципиально противоположный метода экстраполяцию.
Існує і протилежний сценарій - Велике стиснення. Существует и противоположный сценарий - Большое сжатие.
мезоморфний, брахіморфний або протилежний йому доліхоморфний. мезоморфный, брахиморфный или противоположный ему долихоморфный.
"Україна - це один полюс, Туркменістан - протилежний. "Украина - это один полюс, Туркменистан - противоположный.
Характер дії останнього фактора протилежний зазначеному. Характер действия последнего фактора противоположный указанному.
Проте Верховний Суд зробив протилежний висновок. Верховный суд пришел к противоположным выводам.
Цей процес позитивний, протилежний регресу і розпаду. Это процесс положительный, противоположный регрессу, распаду.
Радикально протилежний погляд був висловлений Сильвестром де Сасі. Радикально противоположное воззрение высказано было Сильвестром де Саси.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.