Beispiele für die Verwendung von "решта" im Ukrainischen

<>
Решта провайдери домовляються з монополістами. Остальные провайдеры договариваются с монополистами.
Решта розбіжностей рухають дослідження вперед. Оставшиеся расхождения двигают исследования вперед.
Решта виборців більш стримані в оцінках. Другие историки более сдержанны в оценках.
Решта - схована від людського ока. Большая часть скрыта от людского глаза.
решта всіх полонених мексиканців мала утриматися Техасом. все остальные пленные мексиканцы должны удерживаться Техасом.
Решта лейкоцити: базофіли, еозинофіли, моноцити. Остальные лейкоциты: базофилы, эозинофилы, моноциты.
Решта багатства розікрали і знищили. Оставшиеся богатства разворовали и уничтожили.
Решта мешканців селища вважали її "ненормальною". Другие жители деревни считали её "ненормальной".
Решта водню іде на заправку автомобіля. Часть водорода направляется на заправку автомобиля.
Решта станцій - підземні, мілкого залягання. Остальные станции - подземные, мелкого заложения.
Решта ченців належали школі Махаяна. Оставшиеся монахи принадлежали школе Махаяна.
Решта партій не подолали семивідсотковий бар'єр. Другие партии не преодолели семипроцентный барьер.
Решта евакуйованих перебувають у близьких. Остальные эвакуированные находятся в близких.
Решта воїнів розташувались в ар'єргарді. Оставшиеся воины расположились в арьергарде.
Решта сім - ігрові повнометражні роботи. Остальные семь - игровые полнометражные работы.
Решта території поділена на неорганізовані боро. Оставшаяся территория поделена на неорганизованные боро.
Решта почерпнув з японського фольклору ". Остальные почерпнул из японского фольклора ".
Решта японських транспортів викинулись на берег Гуадалканалу. Оставшиеся четыре транспорта выбросились на берег Гуадалканала.
Решта силових агрегатів не змінилися. Остальные силовые агрегаты не изменились.
Решта 60% ледве зводять кінці з кінцями. Оставшиеся 38% едва сводят концы с концами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.