Ejemplos del uso de "розпочала" en ucraniano

<>
Компанія "Синергія" вже розпочала будівництво. Компания "Синергия" уже начала строительство.
Пакистанська влада одразу розпочала розслідування. Пакистанские власти сразу начали расследование.
Франція розпочала бомбардування "Ісламської держави" Франция начинает бомбить "Исламское государство"
Свою телевізійну кар'єру розпочала в 1995 році. Его телевизионная карьера началась в 1995 году.
Компанія Cunard розпочала бронювання ювілейних круїзів Компания Cunard открыла бронирование юбилейных круизов
Нова влада тільки розпочала свою справу. Новая администрация только приступила к работе.
2004: бірманська Вікіпедія розпочала роботу. 2004: бирманская Википедия начала работу.
Поліція розпочала розслідування причин вибухів. Полиция начала расследование причин взрыва.
20 червня розпочала свою роботу приймальна комісія Академії. 20 июня начинает работу приемная комиссия технического университета.
Компанія "Росинка" розпочала експорт горілки. Компания "Росинка" начала экспорт водки.
Група розпочала роботу з Краматорська. Группа начала работу из Краматорска.
Розпочала буріння бічного стовбура - Руд 101 Начала бурения бокового ствола - Руд 101
ТОВ "Перспектива" розпочала посів овочевих культур. ООО "Перспектива" начало сев овощных культур.
Федерація гандболу України розпочала службове розслідування. Федерация гандбола Украины начала служебное расследование.
Трудову діяльність розпочала з 2003 року. Трудовую деятельность начал с 2003 года.
Верховна Рада України розпочала ранкове засідання. Верховная Рада Украины начала утреннее заседание.
Виставкову діяльність розпочала з 2005 року. Выставочную деятельность начала с 2005 года.
Спеціальна комісія розпочала переатестацію київського "Беркута". Специальная комиссия начала переаттестацию киевского "Беркута".
О 9:10 дільниця розпочала роботу. В 9:10 участок начал работу.
Виставкову діяльність розпочала у 2006 році. Выставочную деятельность начала в 2006 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.