Exemples d'utilisation de "самостійну" en ukrainien

<>
Будуймо свою самостійну Українську Державу. Построим своё Самостоятельное Украинское Государство!
видає завдання на самостійну підготовку. Раздача задания для самостоятельной подготовки.
гусака або як самостійну страву. гусю или как самостоятельное блюдо.
зараз виділяють у самостійну родину Lipotidae. сейчас выделяют в самостоятельное семейство Lipotidae.
Організує і контролює їх самостійну роботу. Организовывать и контролировать их самостоятельную работу.
Веде самостійну ділянку інформаційно-бібліографічної роботи. Вести самостоятельный участок информационно-библиографической работы.
Веде самостійну ділянку науково-методичної роботи. Ведет самостоятельную участок научно-методической работы.
Самостійну фінансову ланку утворюють фінанси підприємств. Самостоятельное финансовое звено образуют финансы госпредприятий.
Можна виділити прогностичну функцію як самостійну. Можно выделить прогностическую функцию как самостоятельную.
Пізніше почав самостійну театральну режисерську діяльність. Позже начал самостоятельную театральную режиссёрскую деятельность.
2) можливість нести самостійну майнову відповідальність (деліктоздатність); 2) возможность нести самостоятельную имущественную ответственность (деликтоспособность);
З 1992 р. виокремилося в самостійну організацію. С 1992 года отделилось в самостоятельную организацию.
Деякі з рисунків мають самостійну мистецьку цінність. Многие фронтовые рисунки имеют самостоятельную художественную ценность.
Місцевий бюджет можна розглядати як самостійну економічну категорію. Бюджет может рассматриваться в качестве самостоятельной экономической категории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !