Ejemplos del uso de "спадщини" en ucraniano con traducción "наследие"

<>
Traducciones: todos25 наследие21 наследство4
Тури єврейської спадщини та генеалогії Туры еврейского наследия и генеалогии
Софія: тридцять століть давньої спадщини София: тридцать веков древнего наследия
Гуманісти зверталися до культурної спадщини Гуманисты обращались к культурному наследию
Половина його композиторської спадщини втрачена. Половина его композиторского наследия потеряна.
Відпочинок в традиціях гуцульського спадщини. Отдых в традициях гуцульского наследия.
Горький М. З літературної спадщини. Горький М. Из литературного наследия.
Капоейра - військове мистецтво африканської спадщини. Капоэйра, военное искусство африканского наследия.
Виступаючи проти канонізації класичної спадщини 3. Выступая против канонизации классического наследия 3.
Життя після заводу: ревіталізація індустріальної спадщини. Жизнь после завода: ревитализация индустриального наследия.
Дослідник релігійно-філософської спадщини Кримського ханства. Исследователь религиозно-философского наследия Крымского ханства.
Мовляв, охорона спадщини заважає розвитку Мінська. Дескать, охрана наследия мешает развитию Минска.
до Репрезентативного списку нематеріальної спадщини людства. в репрезентативный список нематериального наследия человечества.
з вивченням християнської спадщини Балканського регіону, с изучением христианского наследия Балканского региона,
цінна пам'ятка культурної і сакральної спадщини. ценный памятник культурного и сакрального наследия.
Віднесений ЮНЕСКО до об'єктів природної спадщини. Отнесен ЮНЕСКО к объектам природного наследия.
Антична Пальміра - пам'ятник Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. Античная Пальмира - памятник Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Чимало зробив для популяризації батькової творчої спадщини. Много сделал для популяризации творческого наследия отца.
9 есе про новий вимір архітектурної спадщини ". 9 эссе о новом измерении архитектурного наследия ".
На його долю випав "важкий тягар" родинної спадщини. На его долю выпала "тяжелая ноша" семейного наследия..
2 об'єкти історико-культурної спадщини республіканського значення; 2 объекты историко-культурного наследия республиканского значения;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.