Beispiele für die Verwendung von "сторони зобов'язалися" im Ukrainischen

<>
Обидві сторони зобов'язалися не укладати сепаратного миру. Обе державы обязывались не заключать сепаратного мира.
Сторони - сукупне найменування Замовника та Виконавця. Стороны - совокупное наименование Заказчика и Исполнителя.
Поверхня лицьової сторони медалі гранульована. Поверхность лицевой стороны медали гранулированная.
сторони переговорного процесу є взаємними гарантами; стороны переговорного процесса являются взаимными гарантами;
Обидві сторони взяли зобов'язання видавати перебіжчиків. Обе стороны взяли обязательство выдавать перебежчиков.
Обидві сторони заявляють про постраждалих. Обе стороны заявляют о раненых.
З естетичної сторони вінок вдалий; С эстетической стороны венок удачный;
Зацікавлені сторони діятимуть усупереч їхній думці? Заинтересованные стороны пойдут вопреки их мнению?
З ізраїльської сторони постраждалих немає. С израильской стороны раненых нет.
Дрібні сутички виснажували обидві сторони. Мелкие стычки истощали обе стороны.
Обидві сторони готувались до вирішальної битви. Обе стороны готовились к решительной битве.
Поле зворотної сторони штандарта не містить зображень. В центре оборотной стороны Штандарта изображения нет.
Сторони хреста покриватимуться напівпрозорою блакитною емаллю. Стороны креста покроют полупрозрачной голубой эмалью.
Повідомляють, що обидві сторони зазнали втрат убитими. Утверждается, что обе стороны понесли потери убитыми.
Обидві сторони задоволені вчиненим правочином. Обе стороны довольны заключённой сделкой.
перекиди вперед, назад, в сторони; кувырки вперед, назад, в стороны;
Навчання IT- спеціалістів зі сторони замовника. Обучение IT- специалистов со стороны заказчика.
Про наслідки неявки сторони у цивільній справі Про последствия неявки стороны в гражданском деле
З суб'єктивної сторони хуліганство - умисний злочин. С субъективной стороны хулиганство - умышленное преступление.
Курував найбільш конфіденційні сторони його діяльності. Курировал наиболее конфиденциальные стороны его деятельности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.