Exemples d'utilisation de "Стороны" en russe

<>
В центре тыльной стороны - ушко. В центрі тильної сторони - вушко.
Со стороны репродуктивной системы: дисменорея; З боку репродуктивної системи: дисменорея;
Правовая стороны деятельности догхантеров оценивается неоднозначно. Правова сторона діяльності догхантерів оцінюється неоднозначно.
Стороны договора франчайзинга - правообладатель и пользователь. Сторонами договору франчайзингу є правоволоділець та користувач.
Середина каждой чешуйки светлее её стороны. Середина кожної лусочки світліше її боків.
Обе стороны банкноты украшены орнаментом. Обидва боки банкноти оздоблено орнаментом.
Положение присоединения с тыльной стороны Положення приєднання з тильної сторони
техническое обеспечение со стороны ФСУ; Технічне забезпечення з боку ФСУ;
Точная стороны ноги (размещение) отделка технику. Точна сторона ноги (розміщення) обробка техніку.
По обе стороны наиска - фигуры гоплитов. По обидва боки наїскоса - фігури гоплітів.
Стороны фасадов фланкируют рустованные пилястры. Сторони фасадів фланкують рустовані пілястри.
? - Уровень поддержки со стороны ОО ◉ - Рівень підтримки з боку ГО
Вращается во все стороны на подшипнике. Обертається на всі боки на підшипнику.
Мне наполняют обе стороны живота. Мені наповнюють обидві сторони живота.
С одной стороны, Каппадокия явл... З одного боку, Каппадокія явл...
Крутит вихорь леса во все стороны, Крутить вихор лісу на всі боки,
Обработанные силиконом с внутренней стороны; Оброблені силіконом з внутрішньої сторони;
Преследование "Громады" со стороны царизма. Переслідування "Громади" з боку царизму.
Кончики не торчат в разные стороны. Кінчики не стирчать в різні боки.
Стороны заявляли о сотнях погибших. Сторони заявляли про сотні загиблих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !