Exemples d'utilisation de "страйк" en ukrainien

<>
Загальнонаціональний страйк не має сенсу. Общенациональная забастовка не имеет смысла.
У Чикаго страйк став загальним. В Чикаго стачка стала всеобщей.
Одночасно в місті відбувався загальний страйк. Одновременно в городе происходила всеобщая забастовка.
Страйк переріс у збройне повстання. Забастовка переросла в вооружённое восстание.
Проте цей страйк закінчився поразкою. И эта стачка закончилась поражением.
5 червня - початку згортатися загальний страйк у Франції. 5 июня - начала сворачиваться всеобщая забастовка во Франции.
Закінчилася страйк працівників авіакомпанії Qantas Закончилась забастовка работников авиакомпании Qantas
Страйк незабаром охопила все місто. Стачка вскоре охватила весь город.
Страйк викликала велике занепокоєння колонізаторів. Забастовка вызвала большое беспокойство колонизаторов.
Страйк підтримали деякі представники великої буржуазії. Стачку поддержали некоторые представители крупной буржуазии.
Голт організовує страйк талановитих людей. Голт организует забастовку талантливых людей.
1905, жовтень - всеросійський загальний політичний страйк. 1905, октябрь - Всероссийская октябрьская политическая стачка.
"Ми оголошуємо страйк після свят. "Мы объявим забастовку после праздников.
12 січня 1905 відбувся великий страйк. 12 января 1905 состоялась громадная стачка.
Колективний трудовий спор і страйк. коллективном трудовом споре или забастовке.
Перший страйк на заводі спалахнув в 1886. Первая стачка на заводе вспыхнула в 1886.
Страйк спрямована на відстоювання колективного інтересу. Забастовка направлена на отстаивание коллективного интереса.
17 жовтня почався страйк солідарності фінських робітників. 17 октября началась стачка солидарности финских рабочих.
Однак страйк посилює бідність, починається голод. Однако забастовка усугубляет нищету, начинается голод.
Морозівська страйк 1885 р. і її значення. Морозовская стачка 1885 г. и её значение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !