Ejemplos del uso de "забастовку" en ruso

<>
"Мы объявим забастовку после праздников. "Ми оголошуємо страйк після свят.
Голт организует забастовку талантливых людей. Голт організовує страйк талановитих людей.
"Мы сейчас организовываем украинскую забастовку. "Зараз ми організовуємо всеукраїнський страйк.
Группа московских врачей начала "итальянскую забастовку" Лікарі поліклінік Москви починають "італійський страйк"
"Мы начинаем общенациональную забастовку", - заявил он. "Ми починаємо загальнонаціональний страйк", - заявив він.
Университетские преподаватели объявили 48-часовую забастовку. Університетські викладачі оголосили 48-годинний страйк.
Организовал на станции Тайга забастовку рабочих. Організував на станції Тайга страйк робітників.
20 сентября планируется начать всеукраинскую забастовку аграриев. 20 вересня заплановано розпочати всеукраїнський страйк аграріїв.
Забастовка вызвала большое беспокойство колонизаторов. Страйк викликала велике занепокоєння колонізаторів.
Забастовки и протесты беспощадно подавлялись. Страйки і протести нещадно придушувалися.
Обструкция - другое название "итальянской забастовки". Обструкція - інша назва "італійського страйку".
Большинство забастовок заканчивалось победой рабочих. Більшість страйків закінчилася перемогою робітників.
Протесты рабочих выражались в стихийных забастовках. Протести робітників виражалися в стихійних страйках.
Коммунисты возглавили профессиональные союзы, руководили забастовками; Комуністи очолили професійні спілки, керували страйками;
Капповский путч был предотвращён всеобщей забастовкой. Капповський путч був відвернений загальним страйком.
Одна забастовка следовала за другой. Одна страйк слідує за іншою.
Одно из пристрастий итальянцев - забастовки. Одна з пристрастей італійцев - страйки.
Жандармы усиленно искали организаторов забастовки. Жандарми посилено шукали організаторів страйку.
Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих. Заборона страйків викликала опір робітників.
запрещалось участие в забастовках государственным служащим; заборонялася участь у страйках державним службовцям;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.