Exemples d'utilisation de "тривало" en ukrainien

<>
Стан невирішеності тривало дуже довго. Состояние неопределённости длилось очень долго.
Розмірене життя колонії тривало недовго. Размеренная жизнь колонии продолжалась недолго.
Це тривало до 2010 року. Оно продлилось до 2010 года.
Все це тривало не більше хвилини. Все это заняло не больше минуты.
Досудове слідство тривало в Херсоні. Досудебное следствие проходило в Херсоне.
Будівництво батареї тривало з 1841 до 1847 року. Строительство батареи велось с 1841 по 1847 год.
Пріоритетним правом користуються тривало безробітні громадяни. Приоритетным правом пользуются длительно безработные граждане.
Виготовлення дзвону тривало 12 місяців. Изготовление колокола длилось 12 месяцев.
Вдосконалення кулемет Гатлінга безперервно тривало. Совершенствование пулемёта Гатлинга непрерывно продолжалось.
Але хороше життя тривало недовго. Но хорошая жизнь продлилась недолго.
Сходження на гору тривало 30 днів. Восхождение на гору заняло семь дней.
Близько півроку тривало обговорення представлених проектів. Около полугода проходило обсуждение представленных проектов.
Слідство тривало 2,5 року. Расследование длилось 2,5 года.
Близько двох місяців тривало це забуття. Около двух месяцев продолжалось это забвение.
Тривало воно до 29 липня. Оно продлилось до 29 июля.
Недовго тривало їх щире кохання. Недолго длилось их искренняя любовь.
Тривало знецінення грошей, не вистачало продовольства. Продолжалось обесценивание денег, не хватало продовольствия.
Правління Петронія Максима тривало всього 78 днів. Правление Петрония Максима продлилось всего 78 дней.
Первинне випромінювання тривало всього хвилину. Первичное излучение длилось всего минуту.
Масове вбивство тривало близько чотирнадцяти днів. Массовое убийство продолжалось около четырнадцати дней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !