Ejemplos del uso de "тривало" en ucraniano con traducción "продолжаться"

<>
Розмірене життя колонії тривало недовго. Размеренная жизнь колонии продолжалась недолго.
Вдосконалення кулемет Гатлінга безперервно тривало. Совершенствование пулемёта Гатлинга непрерывно продолжалось.
Близько двох місяців тривало це забуття. Около двух месяцев продолжалось это забвение.
Тривало знецінення грошей, не вистачало продовольства. Продолжалось обесценивание денег, не хватало продовольствия.
Масове вбивство тривало близько чотирнадцяти днів. Массовое убийство продолжалось около четырнадцати дней.
Невідомо, як довго тривало запустіння монастиря; Неизвестно, как долго продолжалось запустение монастыря;
Напружений настрій тривало майже цілий тиждень. Напряженное настроение продолжалось почти целую неделю.
Облаштування тривало кілька років з перервами. Устройство продолжалось несколько лет с перерывами.
Виробництво Juvaquatre тривало до 1960 року. Производство Juvaquatre продолжалось до 1960 года.
Декоративне оформлення тривало до 1615 року. Декоративное оформление продолжалось до 1615 года.
І тривало це жахіття - 17 місяців. И продолжался это ужас - 17 месяцев.
Науковці проводили дослідження, яке тривало 15 років. Исследователи провели эксперимент, который продолжался 15 лет.
"З'ясування на кордоні тривало близько півгодини. "Выяснение на границе продолжалось около получаса.
Його земне життя тривало лише 30 років. Его земная жизнь продолжалось всего 30 лет.
"Відлучення" Параджанова від кіно тривало 15 років. "Отлучение" Параджанова от кино продолжалось 15 лет.
Навчання в реальних училищах тривало 6 років. Обучение в реальных училищах продолжалось 6 лет.
Руйнування стін Акко тривало близько 10 років. Разрушение стен Акко продолжалось около 10 лет.
Листування між ученими тривало до 1931 року. Переписка между учёными продолжалась до 1931 года.
Конкурсне проектування тривало до 25.01.2015. Конкурсное проектирование продолжалось до 25.01.2015.
Виробництво лімітованої серії тривало до 2005 року. Производство лимитированной серии продолжалось до 2005 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.