Exemples d'utilisation de "формується" en ukrainien

<>
Формується українська, своєрідна школа іконопису. Формируется украинская, своеобразная школа иконописи.
Стійкий сніговий покрив формується в кінці грудня. Устойчивый снежный покров образуется в конце ноября.
У парламентських республіках уряд формується парламентом. В парламентских республиках правительство формирует парламент.
Формується окремий жанр мемуара - щоденник. Формируется отдельный жанр мемуара - дневник.
Італійське Уряд формується парламентським шляхом. Итальянское правительство формируется парламентским путем.
Страховий резерв формується у гривнях. Страховой резерв формируется в гривнах.
за цей час формується кірочка. за это время формируется корочка.
Профіль країни не формується хаотично. Профиль страны не формируется хаотично.
уряд формується лише домінуючою партією); правительство формируется только доминирующей партией);
Опис вкладення формується автоматично Реєстраційним порталом. Опись вложения формируется автоматически Регистрационным порталом.
формується вміння працювати в ринковому середовищі; формируется умение работать в рыночной среде;
Формується, виховується завжди особистість у цілому. Формируется, воспитывается всегда личность в целом.
формується як консорціум шести держав-учасниць. формируется как консорциум шести государств-участников.
Кожен вентиль формується з декількох транзисторів. Каждый вентиль формируется из нескольких транзисторов.
Потім поступово формується впізнавання товару споживачем. Затем постепенно формируется узнавание товара потребителем.
Таким чином формується співтовариство надійних попутників. Таким образом формируется сообщество надежных попутчиков.
Формується новий напрямок хімії - ультразвукова хімія. Формируется новое направление химии - ультразвуковая химия.
Капіталістична міжнародний поділ праці формується стихійно. Капиталистическое Международное разделение труда формируется стихийно.
Колір продукції формується забарвленням гранітної крихти. Цвет продукции формируется окраской гранитной крошки.
Зараз формується довгострокова стратегія її нейтралізації. Сейчас формируется долгосрочная стратегия ее нейтрализации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !