Ejemplos del uso de "що принесли" en ucraniano

<>
Багато учасників принесли з собою свічки. Многие участники принесли с собой свечки.
Найбільшу славу Сікорському принесли гвинтокрилі машини. Наибольшую слову Сикорскому принесли винтокрылые машины.
Гравюри принесли художнику деяку відомість. Гравюры принесли художнику некоторую известность.
Ці роботи принесли світову відомість скульпторці. Эти работы принесли скульптору международное признание.
Подальші два сезони принесли нові успіхи "Кривбасу". Последующие 2 сезона принесли новые успехи "Кривбассу".
Деякі з них принесли сенсаційні результати. Один из них принес сенсационный результат.
Листопадові вибори принесли перемогу голлістської партії. Ноябрьские выборы принесли победу голлистской партии.
Наступні роки принесли "гірникам" гучні успіхи. Последующие годы принесли "горнякам" громкие успехи.
Безсмертну славу принесли Евкліду "Начала". Бессмертную славу принесли Евклиду "Начала".
Ці поїздки принесли йому світову славу. Это путешествие принесло ему всемирную славу.
Вони принесли дари - дорогоцінні пахощі. Они принесли дары - драгоценные благовония....
Однак справжній успіх митцеві принесли гравюри. Однако настоящий успех художнику принесли гравюры.
"Срібло" до скарбнички України принесли: "Золото" в копилку Украины принес:
З собою вони принесли квіти та лампадки. Люди принесли с собой цветы и лампадки.
Із собою інопланетяни принесли ефірні обеліски. С собой инопланетяне принесли эфирные обелиски.
Все це принесли сюди католицькі паломники. Всё это принесли сюда католические паломники.
Популярність Сіпіл принесли літературні твори. Известность Сипил принесли литературные произведениями.
Популярність місту принесли лікувальні мулові грязі. Известность городу принесли лечебные иловые грязи.
Голодомори призвели до значних жертв, принесли багато горя. Голодомор привел к огромным жертвам, принес много горя.
Протести миколаївців результату не принесли. Протесты николаевцев результата не принесли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.