Ejemplos del uso de "що приніс" en ucraniano

<>
Роман, що приніс авторці світову славу! Дебютный роман, принесший автору мировую славу!
Перемогу приніс влучний удар Олександра Філіппова. Победу принес точный удар Александра Филиппова.
Найбільшу кількість медалей українцям приніс пауерліфтинг. Наибольшее количество медалей украинцам принес пауэрлифтинг.
Минуле століття приніс дві світові війни. Двадцатый век принес две мировых войны.
Паралімпіада-2018: Лук'яненко приніс Україні шосте "золото" Паралимпиада-2018: Лукьяненко принес Украине шестое "золото"
Медаль Юлі приніс особистий рекорд. Медаль Юле принес личный рекорд.
Цей успіх приніс йому олімпійську ліцензію. Этот успех принёс ему олимпийскую лицензию.
Чорнобиль приніс Україні десятки тисяч смертей; Чернобыль принес Украине десятки тысяч смертей;
27 очок переможцям приніс Джеймс Харден. 27 очков победителям принес Джеймс Харден.
Ункяр-Іскелесійський договір не приніс очікуваних результатів. Ункяр-Искелесийский договор не принес ожидаемых результатов.
Меньшиков приніс солоник альпіністське спорядження і пістолет. Меньшиков принёс Солонику альпинистское снаряжение и пистолет.
Gothic приніс гурту широку популярність. Gothic принёс группе широкую известность.
Популярність М. приніс розповідь "Сім крейцерів" (1908). Известность Морицу принёс рассказ "Семь крейцеров" (1908).
Гелетей приніс присягу у парламенті. Гелетей принес присягу в парламенте.
Згодом цей працівник приніс листок непрацездатності. А сейчас он принес листок нетрудоспособности.
Триптолем приніс свиню в жертву Деметрі. Триптолем принёс свинью в жертву Деметре.
Ігор КОСТЮК: "Результат приніс високий пресинг" Игорь КОСТЮК: "Результат принес высокий прессинг"
1917 р приніс союзникам суцільні невдачі. 1917 г. принёс союзникам сплошные неудачи.
Сезон 1960 року приніс киянам "срібло". Сезон 1960 года принес киевлянам "серебро".
Всенародну популярність Самохіної приніс кінематограф. Всенародную известность Васильевой принес кинематограф.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.