Ejemplos del uso de "яка реалізується" en ucraniano

<>
зменшують силу тяги, яка реалізується тяговим двигуном; уменьшение силы тяги, реализуемой тяговым двигателем.;
Яка найважливіша характеристика рентгенівської трубки? Какая важнейшая характеристика рентгеновской трубки?
Муніципальне права реалізується за допомогою: Муниципальное права реализуется с помощью:
"Дискусія, яка зачіпала декілька питань. "Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов.
Через лідерів реалізується управлінський механізм. Через лидеров реализуется управленческий механизм.
Зведення про фірму, яка проводить виробництво. Сведение о фирме, которая проводит производство.
а) реалізується зовнішньополітична програма конкретної держави; а) реализуется внешнеполитическая программа конкретного государства;
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка: Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
На Івано-Франківщині реалізується активна проєвропейська політика. На Ивано-Франковщине реализуется активная проевропейская политика.
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу? Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
Проект реалізується за фінансової підтримки NED. Проект реализуется при финансовой поддержке NED.
Войцеха, яка була прикріплена до списа Св. Войтеха, которая была приклеплена к копью Св.
За рубежем реалізується 10-13% ВВП. За рубежом реализуется 10-13% BBП.
Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною. Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей.
Правоздатність реалізується через конкретні суб'єктивні права. Правоспособность реализуется через конкретные субъективные права.
Родина, яка здає в оренду квартиру. Семье, которая сдает квартиру в аренду.
Таким чином реалізується електродинамічне гальмування вагона. Таким образом реализуется электродинамическое торможение вагона.
1) електронна пошта, яка забезпечує інформаційну взаємодію; 1) электронная почта, которая обеспечивает информационное взаимодействие;
Вона реалізується шляхом виборів, голосувань, референдумів. Она реализуется путём выборов, голосований, референдумов.
Інформація, яка записана на чіпі, - захищена. Данные, которые записаны на чипе, надежно защищены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.