Ejemplos del uso de "існувати" en ucraniano con traducción "существовать"

<>
Traducciones: todos43 существовать38 существование5
Вони воліють існувати на подаяння. Они предпочитают существовать на подаяния.
Потреба існувати аналогічна фізіологічним потребам. Потребность существовать аналогична физиологической потребности.
Єдиний інститут нотаріату перестав існувати. Единый институт нотариата перестал существовать.
Афінська морська держава перестала існувати. Морской афинский союз перестал существовать.
Головна лінія Акамацу перестала існувати. Главная линия Акамацу перестала существовать.
Українське літературознавство фактично перестало існувати. Экономика Украины фактически перестала существовать.
типи перестають існувати після компіляції; типы перестают существовать после компиляции;
Християнське єпископство фактично перестало існувати. Барское архиепископство фактически перестало существовать.
Рейнська демілітаризована зона перестала існувати. Рейнская демилитаризованная зона перестаёт существовать.
Але історична справедливість повинна існувати. Историческая справедливость все же существует.
Правозахисний рух практично перестало існувати. Правозащитное движение практически перестало существовать.
Але козацьке стан продовжувало існувати. Но казачье сословие продолжало существовать.
Узагалі людина здатна існувати поза суспільством. Человек не может существовать вне общества.
"Матір костелів на Русі" перестала існувати. "Мать костелов на Руси" перестала существовать.
Якщо домовляться, то клуб буде існувати. Если договорятся, то клуб будет существовать.
як масовий рух фактично перестав існувати. как массовое движение фактически перестало существовать.
Проте вживання спиртного також продовжувало існувати. Однако употребление спиртного также продолжало существовать.
Польща перестала існувати як самостійна держава. Польша перестает существовать как самостоятельное государство.
Неминуча загроза такого протистояння буде існувати. Неизбежная угроза такого противостояния будет существовать.
Німеччина перестала існувати як незалежна держава. Германия перестала существовать как независимое государство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.