Exemples d’usage de "Pity" en anglais avec traduction en français

<>
What a pity it is! Quel dommage !
She is dead to pity. Elle est inaccessible à la pitié.
The bishop took pity on the desperate immigrants. L'évêque eu pitié des étrangers dans le désespoir.
What a pity you can't dance! Quel dommage que tu ne saches pas danser !
Never confuse pity with love. Ne confonds jamais la pitié avec l'amour.
He took pity on me and helped me out. Il a eu pitié de moi et m'a aidé à m'en sortir.
It's a pity when somebody dies. C'est dommage quand quelqu'un meurt.
His terrible suffering aroused her pity. Sa terrible souffrance souleva sa pitié.
It's a pity their getting divorced. C'est dommage qu'ils divorcent.
Please have pity on a poor blind man! Prenez pitié d'un pauvre aveugle, s'il vous plaît !
What a pity she can't come! Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !
It is a pity you cannot come. C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
It's a pity that you couldn't come. C'est dommage que tu n'aies pas pu venir.
It's a pity that you can't come. C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
It's a pity that you should leave Japan. C'est dommage que tu quittes le Japon.
I feel smart... Pity... It's just a feeling... Je me sens intelligent... Dommage... Ce n'est qu'une impression...
It is a pity that he can not marry her. Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.
What a pity it is that you can't come! Quel dommage que vous ne puissiez pas venir !
It would be a pity that such a word disappears. Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse.
It is a pity that you can't join us. C'est dommage que vous ne puissiez pas venir avec nous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !