Verwendungsbeispiele von "be fired" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
He may well be fired. Il peut très bien se faire virer.
It never occurred to me that I might be fired. Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être viré.
The boss said that we are fired. Le patron a dit que nous sommes virés.
To make a long story short, he was fired. En bref, il a été viré.
Another mistake, and he will be fired. Une autre erreur et il sera renvoyé.
All the workers who are lazy must be fired. Tous les travailleurs paresseux doivent être renvoyés.
We came to the conclusion that he should be fired. Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il devrait être licencié.
He shall be fired. Il sera licencié.
He was fired for stealing. Il a été renvoyé pour vol.
He fired three shots. Il a tiré trois fois.
He goofed on the job and got fired. Il a saboté le travail et a été viré.
I wasn't fired. I quit. Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.
He fired a shot at random. Il tira un coup au hasard.
He fired blanks. Il a tiré à blanc.
You're fired. Tu es viré.
He fired at point blank range. Il a tiré à bout portant.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.
What really surprised me most was that I was the only one who got fired. Ce qui m'a le plus surpris c'est que j'étais le seul à me faire virer.
Did you get fired from your last job? T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ?
Some people in the crowd fired back. Quelques personnes dans la foule répliquèrent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!