Exemplos de uso de "case in point" em inglês com tradução para o francês

<>
Put the case in the hands of the police. Mettez cette affaire entre les mains de la police.
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. Un avocat plus expérimenté aurait traité l'affaire différemment.
That isn't the case in Japan. Ce n'est pas le cas au Japon.
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
That's the point. C'est l'idée.
In any case, I did my duty. En tous cas, j'ai fait mon devoir.
He seems to have missed the point. Il semble qu'il n'ait pas tout saisi.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
She made her point. Elle a expliqué son point de vue.
In case of an emergency, dial 110. En cas d'urgence, composez le cent dix.
This lake is deepest at this point. Le lac est le plus profond à cet endroit.
We promised to stand by him in case of trouble. Nous avons promis de le soutenir en cas de problèmes.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
The point is they are too young. Le fait est qu'ils sont trop jeunes.
The proposed methodology is applied to three case studies in simulation. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. De mon point de vue, l'Australie est un des plus beaux pays du monde.
As is often the case with him, he was late. Comme cela lui arrive souvent, il était en retard.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Réfléchis-y, un Juif n'est jamais venu à ma porte pour essayer de me convertir au judaïsme. Un point en leur faveur !
As is often the case with him, he was late again. Comme c'est souvent le cas avec lui, il était en retard, une fois de plus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!