Sentence examples of "driver" in English with translation "conducteur"

<>
The driver sustained multiple injuries. Le conducteur a subi plusieurs blessures.
Tom is a responsible driver. Tom est un conducteur responsable.
The drunk driver damaged a tree. Le conducteur ivre a endommagé un arbre.
The driver was charged with speeding. Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse.
Tom is a very careful driver. Tom est un conducteur très prudent.
Every driver must keep the traffic rules. Tout conducteur doit observer les règles de la circulation.
He works on the railroad as a driver. Il travaille au chemin de fer comme conducteur.
Even an expert driver can make a mistake. Même un conducteur expert peut faire une faute.
The driver said we don't have brakes! Le conducteur dit que nous n'avons pas de frein !
Do you think he is a good driver? Penses-tu qu'il soit un bon conducteur ?
A drunk driver was responsible for the car accident. Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture.
Not being watchful, the driver failed to stop in time. Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
The drunk driver had to spend the night in jail. Le conducteur en état d'ébriété dut passer la nuit en cellule.
The driver says that we don't have any brakes! Le conducteur dit que nous n'avons pas de frein !
It was obvious that the driver had not been careful enough. Il était évident que le conducteur ne faisait pas assez attention.
A bus driver is responsible for the safety of the passengers. Un conducteur d'autobus est responsable de la sécurité de ses passagers.
The load was too heavy for a driver to carry alone. Le chargement était trop lourd pour qu'un conducteur puisse le transporter seul.
Most car accidents occur due to the inattention of the driver. La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur.
For your own safety, never ride in a car with a drunk driver. Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!