Sentence examples of "for a change" in English

<>
Use your head for a change. Utilise ta tête pour changer.
Let's eat out for a change. Mangeons dehors pour changer.
How about eating out this evening for a change? Que dites-vous d'aller dîner dehors, ce soir, pour changer ?
I wish you would take me to a restaurant for a change. J'aimerais que tu m'emmènes au restaurant pour changer.
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. Les frictions entre le Japon et les États-Unis d'Amérique se détendent, pour changer.
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to. Je me demande si je n'irais pas quelque part pour changer d'air, puisque mon médecin me le conseille.
Let's take a walk for a change. Allons nous promener pour une fois.
We go to the South of France for a change of air. Nous allons dans le sud de la France pour nous changer les idées.
Why don't we drive out to the country for a change of pace? Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ?
Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another. La mort est une de ces deux choses. Soit, c'est l'annihilation et les morts n'ont conscience de rien ; ou, comme on nous dit, c'est un changement : une migration de l'âme d'ici vers ailleurs.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
Tom wanted to make a change. Tom voulait changer les choses.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
A change of opinions is almost unknown in an elderly military man. Un changement d'opinion est quelque chose de presqu'inconnu chez un vieux militaire.
He went out for a walk with his dog. Il sortit se promener avec son chien.
Tom needs a change of scenery. Tom a besoin de changer d'air.
She had good reason to file for a divorce. Elle avait une bonne raison de demander le divorce.
The aide suggested a change in tactics to him. Son assistant lui suggéra un changement de tactique.
We waited in the park for a long time. Nous avons attendu longtemps dans le parc.
You need a change of air. Tu as besoin d'un changement d'air.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.