Sentence examples of "for" in English with translation "car"
Translations:
all5094
pour2375
à530
pendant207
depuis88
car50
durant34
malgré9
en faveur de4
en raison de4
other translations1793
But we know nothing really; for truth lies deep down.
Mais nous ne savons vraiment rien ; car la vérité se trouve tout au fond.
Father, forgive them; for they know not what they do.
Père, pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.
You can not drink the seawater, for it is too salty.
Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée.
He got very angry, for she refused to follow his advice.
Il était en colère car elle a refusé de suivre son conseil.
He prefers plain, simple people, for he is plain and simple himself.
Il préfère les gens ordinaires et simples, car il est lui-même ordinaire et simple.
Blessed is the man who expects nothing, for he shall never be disappointed.
Béni soit l'homme qui ne s'attend à rien, car il ne sera jamais déçu.
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
Car il n'est rien de tellement beau qui ne montre des défauts lorsque soumis à une inspection minutieuse.
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois.
She asked him to read it for her because she had lost her glasses.
Elle le pria de le lui lire car elle avait perdu ses lunettes.
And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité.
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
Je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre.
My father was sad for the whole day as he had lost his wallet.
Pendant toute la journée, mon père a été triste, car il a perdu son porte-monnaie.
Prophesy to the wind, to the wind only for only the wind will listen.
Prophétise au vent, au vent seulement, car seul le vent entendra.
One should never deride the wretch, for who can be sure of always being happy?
Il ne faut jamais se moquer des misérables, car qui peut s'assurer d'être toujours heureux ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert