Exemples d’usage de "fresh approach" en anglais avec traduction en français

<>
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.
This egg is fresh. C'est un œuf frais.
A more robust approach is certainly possible. Une approche plus robuste est certainement possible.
Fresh food is wonderful. La nourriture fraîche est merveilleuse.
I signed for him to approach. Je lui ai fait signe de s'approcher.
Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards. Prends un bain ! Après tu te sentiras frais et dispos.
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. Selon les prévisions météorologiques le typhon s'approche probablement de la côte.
Fresh fruit and vegetables are good for your health. Les fruits frais et les légumes sont bons pour votre santé.
Don't approach the dog. N'approchez pas du chien.
Please let in some fresh air. Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.
Approach! The time has come... one of us must die. Approche ! Le moment est venu... l'un de nous doit mourir.
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
That's the best approach to the study of English. C'est la meilleure façon d'apprendre l'anglais.
I eat only fresh vegetables. Je ne mange que des légumes frais.
He tried to approach her using every possible means. Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
Fresh fruit is good for your health. Les fruits frais sont bons pour ta santé.
We won't approach the enemy. Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi.
He was a fresh face in American politics. C'était un nouveau visage de la politique américaine.
Don't let anyone enter or approach this room. Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce.
Wouldn't you like to get some fresh air? Tu ne voudrais prendre un peu l'air ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !