Usage examples of "half a hundred" in English with translation to French

<>
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.
Half a million children still face malnutrition in Niger. Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.
A dollar is equal to a hundred cents. Un dollar est égal à cent cents.
I bought half a dozen eggs. J'ai acheté une demi-douzaine d'oeufs.
She saved a hundred dollars. Elle économisa une centaine de dollars.
Half a loaf is better than no bread. Faute de grives on mange des merles
My son can count up to a hundred now. Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant.
He has coached us for half a year. Il nous a entrainé pendant six mois.
I have seen in my time a hundred craftsmen, a hundred farmers, wiser and happier than university rectors. J'ai vu en mon temps cent artisans, cent laboureurs, plus sages et plus heureux que des recteurs de l'université.
How much for half a kilo? Combien pour un demi kilo ?
A hundred years is called a century. Une centaine d'années est appelée un siècle.
I'd like to buy half a cake. Je voudrais acheter une moitié de gâteau.
Let a hundred flowers bloom! Que cent fleurs s'épanouissent !
We have half a dozen eggs. Nous avons une demie douzaine d'œufs.
A woman can fail to notice a hundred things you did right, and point out only the one thing you haven't done right. Une femme est capable de ne pas remarquer la centaine de choses que vous avez bien faites, et de ne pointer que celle que vous n'avez pas bien faite.
His monthly income amounts to half a million yen. Son revenu mensuel s'élève à un demi-million de yens.
Stop doing that! We've told you a hundred times that it'll accomplish nothing! It's like talking to a wall! Arrête de faire cela, on t'a dit mille fois que ça ne servait à rien ! Autant pisser dans un violon !
The job earns him half a million yen every month. Le boulot lui rapporte un demi million de yens par mois.
It will be all the same a hundred years hence. Tout sera pareil d'ici cent ans.
He began his meal by drinking half a glass of ale. Il commença son repas en buvant un demi verre de bière.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!